segunda-feira, 14 de setembro de 2009

A Saucerful of secrets- letras das músicas e tradução



LET THERE BE MORE LIGHT

(Waters)

Far far away People heard him sayI will find a wayThere will come a daySomething will be doneThen at last the mighty shipDescending on a point of flameMade contact with the human raceAt MildenhallNow is the timeTo be be be awareCarter's father saw it thereAnd knew the Rhull revealed to himThe living soul of Hereward the WakeOh my, something in my eyeSomething in the skyWaiting there for meThe outer lock rolled slowly backThe servicemen were heard to sighFor there revealed in flowing robes wasLucy in the sky

QUE HAJA MAIS LUZ

(Waters)

Bem, bem longeAs pessoas ouvem ele dizer Eu vou descobrir um jeitoVirá um diaAlgo será feitoEntão finalmente o poderoso navio Descendo em um ponto de chamasFez contato com a raça humanaNo MildenhallAgora é a horaDe estar, estar, estar alertaO pai de Carter viu isto láE sabia sobre o Rhull revelado a eleA alma viva de Hereward the WakeAh meu, alguma coisa no meu olhoAlguma coisa no céuEsperando por mim láA fechadura externa rolou lentamente para trásO soldado foi ouvido por sussurroPois lá revelada em mantos graciosos estavaLucy no céu

REMEMBER A DAY

(Wright)

Remember a day before todayA day when you were youngFree to play along with timeEvening never comesSing a song that can't be sungWithout the morning's kissQueen you shall be if you wishLook for your kingWhy can't we play today?Why can't we stay that way?Climb your favourite apple treeTry to catch the sunHide from your little brother's gunDream yourself awayWhy can't we reach the sun?Why can't we blow the years away?Blow away.

LEMBRE DE UM DIA

(Wright)

Lembre de um dia antes de hojeUm dia em que você era jovem Livre para brincar ao longo do tempo O anoitecer nunca vinha Cante um canção que não pode ser cantada Sem o beijo da manhã Rainha você pode ser se você desejar Procure por seu reiPor que nós não podemos brincar hoje? Por que nós não podemos ficar daquele jeito?Suba na sua macieira favoritaTente pegar o SolEsconda-se da arma do seu irmão caçulaSonhe com você ausentePor que não podemos alcançar o Sol?Por que não podemos "soprar" os anos para longe?"Soprar" para longe.

SET THE CONTROLS FOR THE HEART OF THE SUN

(Waters)

Little by little the night turns awayCounting the leaves which tremble at dawnLotus's lean on each other in yearningOver the hills a swallow is restingSet the controls for the heart of the sunOver the mountain watching the watcherBreaking the darkness waking the grapevineKnowledge of love is knowledge of shadowLove is the shadow that ripens the wineSet the controls for the heart of the sunWitness the man who waves at the wallMaking the shape of his question to heavenWhether the sun will fall in the eveningWill he remember the lesson of giving?Set the controls for the heart of the sunSet the controls for the heart of the sun.

AJUSTE OS CONTROLES PARA O CORAÇÃO DO SOL

(Waters)

Pouco a pouco a noite se despedeContando as folhas que tremem ao amanhecerLótus ansiosos apóiam-se uns nos outrosSobre as colinas uma andorinha está descansandoAjuste os controles para o coração do SolSobre a montanha observando o observadorRompendo a escuridão acordando o parreiralConhecimento do amor é o conhecimento da sombraO amor é a sombra que amadurece o vinhoAjuste os controles para o coração do SolTestemunhe o homem que acena ao muroFormulando a sua pergunta ao CéuSerá que o Sol vai cair no anoitecerSerá que ele vai lembrar da lição de doar?Ajuste os controles para o coração do SolAjuste os controles para o coração do Sol

CORPORAL CLEGG

(Waters)

Corporal Clegg had a wooden legHe won it in the warIn nineteen forty fourCorporal Clegg had a medal tooIn orange, red and blueHe found it in the zooDear oh dearOh are they really sad for me?Dear oh dearOh will they really laugh at me?Missus Clegg, you must be proud of himMissus Clegg, another drop of gin?Corporal Clegg, umberella in the rainHe's never been the sameNo one is to blameCorporal CleggReceived his medal in a dreamFrom her Majesty, the QueenHis boots were very cleanMissus Clegg, you must be proud of himMissus Clegg, another drop of gin?Corporal CleggCorporal Clegg

CABO CLEGG

(Waters)

Cabo Clegg tinha uma perna de madeiraEle a ganhou na guerraEm mil novecentos e quarenta e quatroCabo Clegg tinha uma medalha tambémLaranja, vermelha e azulEle a achou no jardim zoológicoQuerida, ah queridaAh, eles estão mesmo tristes por mim?Querida, ah queridaAh, eles vão mesmo rir de mim?Senhora Clegg, você deve se orgulhar deleSenhora Clegg, mais uma gota de gim?Cabo Clegg, guarda-chuva na chuvaEle nunca foi o mesmoNinguém vai culparCabo CleggRecebeu sua medalha em um sonhoDe sua Majestade, a RainhaSuas botas eram muito limpasSenhora Clegg, você deve se orgulhar deleSenhora Clegg, mais uma gota de gim?Cabo CleggCabo Clegg

A SAUCERFUL OF SECRETS(Instrumental)
UM DISCO CHEIO DE SEGREDOS(Instrumental)

SEE-SAW

(Wright)

Marigolds are very much in love But he doesn't mindPicking up sisterHe makes his way in to the see-saw landAll the way up she smilesShe goes up as he goes down, downSits on a stick in the riverLaughter in his sleepSister's throwing stonesHoping for a hitHe doesn't know, so thenShe goes up while he goes down, downAnother time, another dayA brother's way to leaveAnother time, another daySelling plastic flowersOn a Sunday afternoonPicking up weedsShe hasn't got time to careAll can see he's not thereShe grows up for another manAnd he's downAnother time, another dayA brother's way to leaveAnother time, another day

GANGORRA

(Wright)

Malmequeres estão muito apaixonados Mas ele não se importa Escolhendo irmã Ele faz a sua entrada na terra da gangorraDurante todo o caminho ela sorriEla vai para cima enquanto ele vai para baixo, baixoSenta em um galho no rioGargalhada em seu sonoA irmã está jogando pedrasEsperando por um impactoEle não sabia, até entãoEla vai para cima enquanto ele vai para baixo, baixoUm outro tempo, um outro diaUma maneira fraterna de partirUm outro tempo, um outro diaVendendo flores de plásticoNum domingo à tardeCatando ervas daninhasEla não tem tempo para se preocuparTodos podem ver que ele não está láEla cresce para um outro homemE ele está abatidoUm outro tempo, um outro diaUma maneira fraterna de partirUm outro tempo, um outro dia

JUGBAND BLUES

(Barrett)

It's awfully considerate of youTo think of me hereAnd I'm almost obliged to youFor making it clear that I'm not hereAnd I never knew the moon could be so bigAnd I never knew the moon could be so blueAnd I'm grateful that you threw awayMy old shoesAnd brought me hereInstead dressed in redAnd I'm wonderingWho could be writing this songI don't care if the sun don't shineAnd I don't care if nothing is mineAnd I don't care if I'm nervous with youI'll do my loving in the WinterAnd the sea isn't greenAnd I love the queenAnd what exactly is a dream?And what exactly is a joke?

BLUES JUGBAND

(Barrett)

É espantosamente atencioso da sua partePensar em mim aquiE eu sou quase agradecido a vocêPor deixar claro que eu não estou aquiE eu nunca soube que a Lua pudesse ser tão grandeE eu nunca soube que a Lua pudesse ser tão azulE eu estou grato por você ter jogado foraOs meus sapatos velhosE ter me trazido aquiEm vez de ter se vestido de vermelhoE eu estou pensandoQuem poderia estar escrevendo esta cançãoEu não me importo se o Sol não brilhaE eu não me importo se nada é meuE eu não me importo se estou nervoso com vocêEu vou fazer o meu amor no InvernoE o mar não é verdeE eu amo a rainhaE o quê exatamente é um sonho?E o quê exatamente é uma piada?

Nenhum comentário:

Postar um comentário